www.dbookf.com/

《哲学的慰藉》阿兰·德波顿 电子书

哲学的慰藉

请通过以下商城购买正版书籍

《哲学的慰藉》阿兰·德波顿 电子书插图1 《哲学的慰藉》阿兰·德波顿 电子书插图2 《哲学的慰藉》阿兰·德波顿 电子书插图3 《哲学的慰藉》阿兰·德波顿 电子书插图4 《哲学的慰藉》阿兰·德波顿 电子书插图5
图书库 , 版权所有丨如未注明 , 均为原创丨本网站采用BY-NC-SA协议进行授权
转载请注明原文链接:本站电子书版权归原作者及开发商所有,仅限个人测试交流学习之用,请在下载后24小时内删除。若有违反您个人权益,请留言反馈删除相关信息。

内容简要:

《哲学的慰藉》是被誉为“英国文坛奇才”的作家阿兰•德波顿的重要作品,自2000年出版以来,已被翻译成多种文字,在全球畅销不衰。    在本书中,德波顿以其特有的英国式笔调引领我们行了一次轻松的哲学之旅,典雅风趣,帮助我们走近苏格拉底、伊壁鸠鲁、蒙田、尼采、叔本华等大师的精神世界,使我们发现,人生的悲苦、困顿和欲望引起的烦恼在他们的智慧中都可以找到慰藉。    德波顿认为尽管古往今来被称作哲学家的思想者千差万别,还是有可能在相隔几世纪之间找到一小群情貌略微相似的人,其共同就是忠于“哲学”一词希腊文的原义——“爱智慧”。他们的共同爱好,是就人生*的痛苦的根源向我们说一些宽慰而切合实际的话,他们的共同精神是不向世俗低头,坚持独立思考。       本书的文字在译者资中筠先生看来是“简洁而优雅,机智而含蓄,能用小字眼就不用大字眼,深得英国古典散文的传承”,非常值得回味。【推荐语】全球畅销书作家、英伦才子、阿兰·德波顿代表作品; 中国社科院美国研究所前所长、著名英法双语翻译家资中筠先生担纲翻译,译文质量绝佳。  

【作者】他不乏米兰·昆德拉的批评深度,深具罗兰·巴特尔的解构气质;但,他比昆德拉有更立体的爱情思维,比巴特尔更熨帖恋人的爱情神经。他激活我们全新的阅读体验。    阿兰·德波顿(Alain de Botton),英伦才子型作家,生于1969年,毕业于剑桥大学,现住伦敦。著有小说《爱情笔记》(1993)、《爱上浪漫》(1994)、《亲吻与述说》(1995)及散文作品《拥抱逝水年华》(1997)、《哲学的慰藉》(2000)、《旅行的艺术》(2002)、《身份的焦虑》(2004)、《无聊的魅力》(2005)、《幸福的建筑》(2007)、《工作颂歌》(2009)、《机场里的小旅行》(2009)、《写给无神论者》(2012)、《新闻的骚动》(2015)。他的作品已被译成三十几种文字。

目录:

我的作品在中国 哲学不只是慰藉(推荐序) 译序 第一章 对与世不合的慰藉 (一) (二) (三) (四) (五) 第二章 对缺少钱财的慰藉 (一)快乐,一张需求清单 (二) (三) (四) (五) (六) 第三章 对受挫折的慰藉 (一) (二)塞内加挫折词典 (三) 第四章 对缺陷的慰藉 (一) (二)性缺陷 (三)文化的缺陷 (四)智力的缺陷 第五章 对伤心的慰藉 (一) (二)一则当代的爱情故事加叔本华式的注释 (三) 第六章 困难中的慰藉 (一) (二) (三) (四) (五) (六) (七) (八) (九) (十) (十一) (十二) (十三) (十四) (十五) (十六) (十七) (十八) (十九) (二十) (二十一) (二十二) (二十三)

作者及出版:

作    者:阿兰·德波顿

出 版 社:上海译文出版社 出版时间:2012-03-01 字    数:10.8万

评论